29.3.07
28.3.07
fora de sobre
"No, no, this is going too far. We must exclude someone from our gathering, or we shall be left with nothing.", li diu un missioner als quatre que l'escolten a 'Passage to India' quan li demanen si cal excloure a algú o a tothom? Cal incloure'ns a tots o més val deixar-ho estar i anar al nostre rotllo? -una metàfora fàcil de la situació de l'india ara i sempre -castes, anglesos, microsoft...-
Jo ja fa dies que em vaig decidir pel 'Tot és de tots' (cap als vuit anys, celebrant el primer Domund al cole) i d'ençà que miro de dominar els meus instints més íntims. Em reafirmo en el meu projecte ara que se'm fa tan difícil per que en quedi constància.
19.3.07
a jugar
Amb els meus alumnes petitets estem preparant una obra de teatre. Es diu 'Fart-zen' i els fa petar de riure...
diu així:
la Steph és una mica així de look :
diu així:
STEPH
Oh, I'm so sorry. I didn't realize you were in the middle of a session. I'll come back.
MASTER
No, please enter. All are welcome here.
STEPH
Hello, I'm Stephanie Miller.
(Pulls out a business card and gives it to the MASTER. STEPH turns and looks at PUPILS. MASTER tosses card carelessly)
I was referred here by my doctor. She says I've got way too much stress in my life and she prescribed some relaxation exercises. Your Fart-Zen school comes highly recommended for it's success in relieving all kinds of stress and anxiety disorders.
(STEPH has been pacing nervously. MASTER stops her)
MASTER
It is said "far-zen".
la Steph és una mica així de look :
14.3.07
5.3.07
23!
2.3.07
1.3.07
cal fer una de mica de folloneta
Suscribirse a:
Entradas (Atom)